PROTOKOLL

Pühajärve: Protokolliraamat (1872)

LeidandmedEAA.3113.2.196
Kaader
122
Daatum29.04.1875
Protokolli number57
Protokolli teema3. Laenusuhted
Kohtumehed
Eesnimi Perekonnanimi Täisnimi Roll
Johan Kõiw Johan Kõiw Peakohtumees
Hans Task Hans Task Kohtumees
Jaan Orraw Jaan Orraw Kohtumees

Wagota mõisa wallitseja J. Neisaar herra kaebusse kirja pääle sest 1. Aprillist s.a. et Bernhardt Inselberg temmal wõlla kirja perra, mest Julius Geide käest saanu 35 Rbl. wõlgo ja 6 aasta prozentiga nink kirja saatmisse eest, teegse wõlla Summa 47 Rbl. wälja. Sedda  wõlgo pallep ta Inselbergi käest sisse nõuda nink ka wõlglasse kullu pääle temmal ärra saata. 

Bernhardt Inselberg wastab selle pääle, wõib olla, et ma Julius Geidele 35 Rbl wõlgo ollen, sest ütte aasta eest piddasin ma temmaga rechnungi ja lubbasin wõlgo Januari kuun s.a. ärra massa, agga minna es tea mitte kun Geide ellab, Neisaari herrat ei tunne minna mitte. Minna ei woi kellegil wõlgo masssa, enne kui minno wõllatäht mulle kätte ei olle.

Otsus: Selle et siin üttegi wõlla kirjad ei olle, saab se Protokolli ärra kirri J. Neisaari herral saatetu, et ta tullewal kohto päewal siin kog. kohto man omma wõlla kirjaga tullep. 

Wagota mõisa wallitseja J. Neisaar herra kaebusse kirja pääle sest 1. Aprillist s.a. et Bernhardt Inselberg temmal wõlla kirja perra, mest Julius Geide käest saanu 35 Rbl. wõlgo ja 6 aasta prozentiga nink kirja saatmisse eest, teegse wõlla Summa 47 Rbl. wälja. Sedda  wõlgo pallep ta Inselbergi käest sisse nõuda nink ka wõlglasse kullu pääle temmal ärra saata. 

Bernhardt Inselberg wastab selle pääle, wõib olla, et ma Julius Geidele 35 Rbl wõlgo ollen, sest ütte aasta eest piddasin ma temmaga rechnungi ja lubbasin wõlgo Januari kuun s.a. ärra massa, agga minna es tea mitte kun Geide ellab, Neisaari herrat ei tunne minna mitte. Minna ei woi kellegil wõlgo masssa, enne kui minno wõllatäht mulle kätte ei olle.

Otsus: Selle et siin üttegi wõlla kirjad ei olle, saab se Protokolli ärra kirri J. Neisaari herral saatetu, et ta tullewal kohto päewal siin kog. kohto man omma wõlla kirjaga tullep. 


TAGASI KUVA MÄRGENDUS