(protokolli algus eelmises raamatus)
tema läinud selle mehega ühes wälja, se mees on õues küsinud mis hoone seal on, maa kuulsin seal kobinad, tema wastanud se on magasi ait ja se peale hakkanud nemad juttu ajama et mõni tõmmas ehk eest wõi ehk kobistas mino hobune reha all. Mees läinud minema, tema läinud pärast aida juure aga ei ole midagi näinud ja uksed olnud lukkus, aida taha ei ole tema saanud.
Jaan Liwer, Hans Suppi pois, rääkis: ühel pühapäwa õhtol tulnud üks wõeras mees senna sisse ja küsinud Painasti peale teed, tema küsimise peale wastanud et ta on Puurmanni walla mees ja tahab (Nõre) Naela juure minna, juttu peal tulnud wälja et ta tahtma Nõresaare seppa Hans Naela juure minna; se mees üttelnud et ta läinud juba mööda, näinud tuld ja tulnud sisse ja teine mees jäänud hobuse juure, se mees üttelnud ennast ka wabrikus käinud. Toas ei ole se mees mitte rääkinud et ta kobistamist on kuulnud. Peremees läinud seda meest wälja saatma. Seda tema ei tea üttelda kui kaua peremees wäljas olnud, siis sai küsitud kas peremees riides oli kui wälja läks ehk särgi wäel, ei annud Liiwer mingisugust wastust. Kui peremees sisse tulnud rääkinud et ta käinud magasis waatamas sest mees olema üttelnud et seal kobistati. (Hans Supp ütles) Toas on ka se mees Kursi kirikust rääkinud et se on uus ehhitud ja ilus kirik.
Hans Supp ütles et se wist küll üks pühapäwa õhta olnud kui se wõeras mees seal käinud ja üttelnud et pois on minul ka wankres, muud juttu ei ole neil seal sugugi olnud kui seletanud et se taga päritaw mees Jüri Nael surnud on ja poeg Hans Nael on seppaks. Muud ei ole midagi rääkinud. Pärast kui ööldi et se mees ka Kursi kirikust rääkinud ütles Hans Supp et se küll Liiwrega Kursi kirikust rääkind. Küsimise peale ütles et temal mitte meeles ei ole mis riide ta on selga pannud kui ta on wälja läinud arwas wist kasuka omal on seljas olnud. Sai arwatud et se pühapääw oli 22 Martsil.
Otsus: Hans Nael üle kuulata.
(protokolli algus eelmises raamatus)
tema läinud selle mehega ühes wälja, se mees on õues küsinud mis hoone seal on, maa kuulsin seal kobinad, tema wastanud se on magasi ait ja se peale hakkanud nemad juttu ajama et mõni tõmmas ehk eest wõi ehk kobistas mino hobune reha all. Mees läinud minema, tema läinud pärast aida juure aga ei ole midagi näinud ja uksed olnud lukkus, aida taha ei ole tema saanud.
Jaan Liwer, Hans Suppi pois, rääkis: ühel pühapäwa õhtol tulnud üks wõeras mees senna sisse ja küsinud Painasti peale teed, tema küsimise peale wastanud et ta on Puurmanni walla mees ja tahab (Nõre) Naela juure minna, juttu peal tulnud wälja et ta tahtma Nõresaare seppa Hans Naela juure minna; se mees üttelnud et ta läinud juba mööda, näinud tuld ja tulnud sisse ja teine mees jäänud hobuse juure, se mees üttelnud ennast ka wabrikus käinud. Toas ei ole se mees mitte rääkinud et ta kobistamist on kuulnud. Peremees läinud seda meest wälja saatma. Seda tema ei tea üttelda kui kaua peremees wäljas olnud, siis sai küsitud kas peremees riides oli kui wälja läks ehk särgi wäel, ei annud Liiwer mingisugust wastust. Kui peremees sisse tulnud rääkinud et ta käinud magasis waatamas sest mees olema üttelnud et seal kobistati. (Hans Supp ütles) Toas on ka se mees Kursi kirikust rääkinud et se on uus ehhitud ja ilus kirik.
Hans Supp ütles et se wist küll üks pühapäwa õhta olnud kui se wõeras mees seal käinud ja üttelnud et pois on minul ka wankres, muud juttu ei ole neil seal sugugi olnud kui seletanud et se taga päritaw mees Jüri Nael surnud on ja poeg Hans Nael on seppaks. Muud ei ole midagi rääkinud. Pärast kui ööldi et se mees ka Kursi kirikust rääkinud ütles Hans Supp et se küll Liiwrega Kursi kirikust rääkind. Küsimise peale ütles et temal mitte meeles ei ole mis riide ta on selga pannud kui ta on wälja läinud arwas wist kasuka omal on seljas olnud. Sai arwatud et se pühapääw oli 22 Martsil.
Otsus: Hans Nael üle kuulata.