Rae walla kohtu ette tulid Lagedilt lesk naine Mari Schwan ja Kristjan Luks ja palusid kohtu akti raamatusse endi suusõnalist maha tegu kaupa üles wõtta järgmiselt:
Lesk naine Mari Schwan andis kohtu ees ülese, et tema oma mehe järele jäänud Kõppu sanna on 155 (ükssada wiikümend wiis) rubla ette kõige nende kõrwaliste hoonetega ära müinud Kristjan Luksile.
Kristjan Luks ütles, et tema on selle nimetud hinna ette ostnud Kõppu sanna kõige kõrwaliste hoonetega omale lese naise Mari Schwani kääst. Endi kauba kinnituseks kirjutawad seie alla.
XXX tähendab Mari Schwan
Kristjan Luks (allkiri)
Keisri Majesdeti Ukasi järele walla kohtu seadus II jägu § 278 ja 282 põhja peal kinnitab Rae walla kohus sedasinast suusõnalist mahategu kaupa, et Kristjan Luks maksab Kõppu sauna ja selle sanna kõrwaliste hoonete ette 155 (ükssada wiis kümend wiis) rubla lese naise Mari Schwanile ja need inimesed in kohtul täieste tuntud ja nende kaup täiesti õige on.
Selle peale astusid ka ette lese Mari Schwani mehe sugulased: Jüri Urban ja Hans Ruut ja rääkisid, et nemad on aka sellega rahul, et se Kõppu saun kõige kõrwaliste hoonetega wõib müidut saada 155 (ükssada wiis kümend wiis) rubla ette selle tingimisega, et se raha peab kohtusse niikauaks sisse jääma kunni asi seletud saab, palju sest rahast Mari Schwani mehest järele jäänud 1 1/2 aastase poja Nigulale saab tema isa pärandusest pandut waeste laste kassase.
Jüri Urban (allkiri)
XXX tähentab Hans Ruut
Kohus kinnitab sanna müima kauba kindlaks ja raha jääb niikauaks kohtusse sisse kunni waeste laste asi seletud saab.
Eesistnik: N. Miilberg (allkiri)
Kohtuliikmed: J. Unterberg (allkiri) H. Preismann (allkiri)
Kirjutaja H. Siimberg (allkiri)
Rae walla kohtu ette tulid Lagedilt lesk naine Mari Schwan ja Kristjan Luks ja palusid kohtu akti raamatusse endi suusõnalist maha tegu kaupa üles wõtta järgmiselt:
Lesk naine Mari Schwan andis kohtu ees ülese, et tema oma mehe järele jäänud Kõppu sanna on 155 (ükssada wiikümend wiis) rubla ette kõige nende kõrwaliste hoonetega ära müinud Kristjan Luksile.
Kristjan Luks ütles, et tema on selle nimetud hinna ette ostnud Kõppu sanna kõige kõrwaliste hoonetega omale lese naise Mari Schwani kääst. Endi kauba kinnituseks kirjutawad seie alla.
XXX tähendab Mari Schwan
Kristjan Luks (allkiri)
Keisri Majesdeti Ukasi järele walla kohtu seadus II jägu § 278 ja 282 põhja peal kinnitab Rae walla kohus sedasinast suusõnalist mahategu kaupa, et Kristjan Luks maksab Kõppu sauna ja selle sanna kõrwaliste hoonete ette 155 (ükssada wiis kümend wiis) rubla lese naise Mari Schwanile ja need inimesed in kohtul täieste tuntud ja nende kaup täiesti õige on.
Selle peale astusid ka ette lese Mari Schwani mehe sugulased: Jüri Urban ja Hans Ruut ja rääkisid, et nemad on aka sellega rahul, et se Kõppu saun kõige kõrwaliste hoonetega wõib müidut saada 155 (ükssada wiis kümend wiis) rubla ette selle tingimisega, et se raha peab kohtusse niikauaks sisse jääma kunni asi seletud saab, palju sest rahast Mari Schwani mehest järele jäänud 1 1/2 aastase poja Nigulale saab tema isa pärandusest pandut waeste laste kassase.
Jüri Urban (allkiri)
XXX tähentab Hans Ruut
Kohus kinnitab sanna müima kauba kindlaks ja raha jääb niikauaks kohtusse sisse kunni waeste laste asi seletud saab.
Eesistnik: N. Miilberg (allkiri)
Kohtuliikmed: J. Unterberg (allkiri) H. Preismann (allkiri)
Kirjutaja H. Siimberg (allkiri)