Waata protokoll N 76 sel aastal.
Astus ette Tõnikse peremees Juhan Horm, ja ütles: et tema peab eidega üsna kimpus olema, ta peab wäga palju warastama maja asju, ja siis jälle ära müima kust wiina raha saab, sest kui eidel peab raha olema, siis peab ka 1 1/2 toopi wiina pääwas ära jooma, ja wahest on tema ka üttelnud eidele et mingu ära kui ta enese tempusi maha ei jätta. Ja liha sink on reialt ära warastud, ja seda arwanud nemad eide süüks, et tema seda ära warastas, ja sest nemad märkinud et peale singi warguse on eit hästi purjetanud. Waid kuue wargust ei ole nemad mitte eide süüks arwanud, sest kuub jäänud wäljale, ja se on sealt ära warastatud. Ja eit on kewade kiuste pärast tema wasikale lõnga õli sisse andnud et wasikas oleks ära surnud, ja se õli on kõik wasika suu ja kõri ära põletanud, et hirmsaste on mädanema läinud, ja wälja pool wasika pale peale on kallates seda õli kukkunud ja sealt olnud ka katki põletanud. Ja tema on ka seda wasikast Rae tallitajale näitnud, ja Tallitaja on seda kõik näinud, et se asi on sündinud, ja takserinud selle wasika 20 rubla wäärt olewad, ja enam ei ole seda lootust olnud, et elu looma pidi temast saama, sest suust ja kõrsit hakanud mädanema, ja tema wiinud siis selle wasika linna et seal ära müia, aga linnas on teda kinni wõetud selle wasikaga, ja kaks kartawoid tahtnud teda politseise wia, ja suure palwetega saanud lahti, ja maksnud kartawoidele üks rubla raha, siis toonud tema selle wasika kodu ja tapnud ära. Ja eit on siis selle kauba teinud et tema lehm jääb wäimehe kätte niikauaks prukida kui wasika hind 20 rubla tasa saab.
Ja weel ütles Juhan Horm et eite ei ole tema mitte peksnud, sest eit olnud ühel pühapääwa õhtal purjus, ja teinud õues tua ukse eest hirmust riidu ja larmi, ja suurt kisa, siis wõtnud tema eide ümpert kinni, ja wiinud teda kambri õuest kisendamast ära, aga eideke löönud kambri akna eest puruks ja pugenud sealt jälle wälja oue karjuma.
Selle peale ütles aga eit, et tema ei ole kedagi warastanud, ja ei ole ka wasikale lõnga õli sisse andnud, waid ütles et purjus on tema olnud ühel püha pääwa õhtal, aga wäimees ei ole tema ümbert mitte kinni wõtnud kui ta on teda õuest kambri wiinud, waid wäimees wõtnud teise kääga tema reiest ja teisega tema kääst kinni ja wiinud teda kambri, ja kambris on wäimees ka siis kaela peale teda wajutanud ja löönud ka weel peale selle, ja siis pannud kambri ukse haaki tema eest, aga tema ei ole sellega rahul olnud waid wirutanud jalaga kambri hakna eest maha, ja pugenud sealt wälja.
Selle peale Juhan Horm palus: et kohus kuulda wõttaks need warastud asjad mis tema on eide kääst kätte saanud, need on:
1, Üks kirwes Lammaaugu kõrtsist kätte saatud.
2, Üks tühi wilja kott, kambri otsast lume hangest kätte saatud.
3, Sulase willased püksid, eide kirstu takka kätte saatud.
4, Ühe werise seatapmise pussi, eide kerstu põhjast kätte saatud, se olnud nartsu sisse mässitud.
5, Üks wöö rihm, eide kirstust kätte saatud.
6, Weel üks wöö rihm, selle pandla on eit Uesauna Abram Potterile müinud se on sealt wälja tulnud, sest Abram on öölnud et eit on selle pandla temale müinud.
7, Naise seliku, seda saanud eide kirstust kätte, ja kui se selik olnud warastud, siis eit öölnud seda süüd tüdruku peale.
8, Jahu, tangu ja erneit on ka eit warastanud, ja palju asju weel on warastud mis ei ole kätte saatud.
Selle peale eit aga waidleb wastu, ja tahab ennast mitmesuguste waidlemistega süüst lahti teha, mis mitte ei jõua kesgi protokolli üles wõtta.
Kohus aga mõistis: et Juhan Horm peab eide lehma kätte andma, ja se wõi mis sest lehmast suwel sai, jääb wasika tasumiseks (sest piima on nemad ennegi ikka seltsis ära söönud, se ei saa mitte arwatud). Ja muud riud ja wargused ei saa wisdist muidu waigistud kui eit peaks minema Eskule oma teise wäimehe juure elama, ja Juhan Horm peab senna temale toidu andma.
Juhan Horm ütles et eit peab siis oma lehma ära müima, ehk pangu kus tahtes, aga tema teda mitte üle talwe ei toida, üks kõik kas eit on tema juures, ehk olgu teise wäimehe juures.
Selle mõistusega ei olnud eit Ann Joepere mitte rahul waid nõudis protokolli wälja.
/Protokoll sai wälja antud./
Waata protokoll N 76 sel aastal.
Astus ette Tõnikse peremees Juhan Horm, ja ütles: et tema peab eidega üsna kimpus olema, ta peab wäga palju warastama maja asju, ja siis jälle ära müima kust wiina raha saab, sest kui eidel peab raha olema, siis peab ka 1 1/2 toopi wiina pääwas ära jooma, ja wahest on tema ka üttelnud eidele et mingu ära kui ta enese tempusi maha ei jätta. Ja liha sink on reialt ära warastud, ja seda arwanud nemad eide süüks, et tema seda ära warastas, ja sest nemad märkinud et peale singi warguse on eit hästi purjetanud. Waid kuue wargust ei ole nemad mitte eide süüks arwanud, sest kuub jäänud wäljale, ja se on sealt ära warastatud. Ja eit on kewade kiuste pärast tema wasikale lõnga õli sisse andnud et wasikas oleks ära surnud, ja se õli on kõik wasika suu ja kõri ära põletanud, et hirmsaste on mädanema läinud, ja wälja pool wasika pale peale on kallates seda õli kukkunud ja sealt olnud ka katki põletanud. Ja tema on ka seda wasikast Rae tallitajale näitnud, ja Tallitaja on seda kõik näinud, et se asi on sündinud, ja takserinud selle wasika 20 rubla wäärt olewad, ja enam ei ole seda lootust olnud, et elu looma pidi temast saama, sest suust ja kõrsit hakanud mädanema, ja tema wiinud siis selle wasika linna et seal ära müia, aga linnas on teda kinni wõetud selle wasikaga, ja kaks kartawoid tahtnud teda politseise wia, ja suure palwetega saanud lahti, ja maksnud kartawoidele üks rubla raha, siis toonud tema selle wasika kodu ja tapnud ära. Ja eit on siis selle kauba teinud et tema lehm jääb wäimehe kätte niikauaks prukida kui wasika hind 20 rubla tasa saab.
Ja weel ütles Juhan Horm et eite ei ole tema mitte peksnud, sest eit olnud ühel pühapääwa õhtal purjus, ja teinud õues tua ukse eest hirmust riidu ja larmi, ja suurt kisa, siis wõtnud tema eide ümpert kinni, ja wiinud teda kambri õuest kisendamast ära, aga eideke löönud kambri akna eest puruks ja pugenud sealt jälle wälja oue karjuma.
Selle peale ütles aga eit, et tema ei ole kedagi warastanud, ja ei ole ka wasikale lõnga õli sisse andnud, waid ütles et purjus on tema olnud ühel püha pääwa õhtal, aga wäimees ei ole tema ümbert mitte kinni wõtnud kui ta on teda õuest kambri wiinud, waid wäimees wõtnud teise kääga tema reiest ja teisega tema kääst kinni ja wiinud teda kambri, ja kambris on wäimees ka siis kaela peale teda wajutanud ja löönud ka weel peale selle, ja siis pannud kambri ukse haaki tema eest, aga tema ei ole sellega rahul olnud waid wirutanud jalaga kambri hakna eest maha, ja pugenud sealt wälja.
Selle peale Juhan Horm palus: et kohus kuulda wõttaks need warastud asjad mis tema on eide kääst kätte saanud, need on:
1, Üks kirwes Lammaaugu kõrtsist kätte saatud.
2, Üks tühi wilja kott, kambri otsast lume hangest kätte saatud.
3, Sulase willased püksid, eide kirstu takka kätte saatud.
4, Ühe werise seatapmise pussi, eide kerstu põhjast kätte saatud, se olnud nartsu sisse mässitud.
5, Üks wöö rihm, eide kirstust kätte saatud.
6, Weel üks wöö rihm, selle pandla on eit Uesauna Abram Potterile müinud se on sealt wälja tulnud, sest Abram on öölnud et eit on selle pandla temale müinud.
7, Naise seliku, seda saanud eide kirstust kätte, ja kui se selik olnud warastud, siis eit öölnud seda süüd tüdruku peale.
8, Jahu, tangu ja erneit on ka eit warastanud, ja palju asju weel on warastud mis ei ole kätte saatud.
Selle peale eit aga waidleb wastu, ja tahab ennast mitmesuguste waidlemistega süüst lahti teha, mis mitte ei jõua kesgi protokolli üles wõtta.
Kohus aga mõistis: et Juhan Horm peab eide lehma kätte andma, ja se wõi mis sest lehmast suwel sai, jääb wasika tasumiseks (sest piima on nemad ennegi ikka seltsis ära söönud, se ei saa mitte arwatud). Ja muud riud ja wargused ei saa wisdist muidu waigistud kui eit peaks minema Eskule oma teise wäimehe juure elama, ja Juhan Horm peab senna temale toidu andma.
Juhan Horm ütles et eit peab siis oma lehma ära müima, ehk pangu kus tahtes, aga tema teda mitte üle talwe ei toida, üks kõik kas eit on tema juures, ehk olgu teise wäimehe juures.
Selle mõistusega ei olnud eit Ann Joepere mitte rahul waid nõudis protokolli wälja.
/Protokoll sai wälja antud./