Testament.
1915 aastal, Aprilli 17mal teen mina Kabbala walla liige Hans Mardi p. Waine täie mõistuse ja arusaamise juures olles järelseiswa testamendi:
1. Oma pärijateks tunnistan ma oma abikaasa Ano Andrese tütar Waine (sündinud Rass), poja Andrese ja tütre Mari Kurrikoff (sündinud Waine).
2. Minu warandus on kõik sula rahas ja wäärt paberites.
3. Sellest kapitalist pärib pärast minu ja minu naese Ano surma minu tütar Mari Kurrikoff, üks tuhat kuussada (1600) rubla ja mis siis järele jääb, sellest summast tulewad minu ja minu naese matuse kulud kokku 200 rubla, maha arwata ja ülejäänud summa peawad minu poeg Andres Waine ja tütar Mari Kurrikoff eneste wahel nõnda jägama, et poeg Andres ühe ja tütar Mari kaks osa päriwad.
4. Ülemal tähendatud päranduse jagamine wõib ainult pärast minu ja minu abikaasa surma täide saadetud saada.
5. Poja Andresele olen mina sellepärast selles testamendis wähem määranud, et mina temale omal elupäiwil tema osa juba enamalt jault kätte olen annud.
6. Oma abikaasale Anole ei tähenda ma kindlasti mingit osa just mitte ära, kuid kui mina peaks enne teda surema, siis jääwad minust järele jäänud rahad ja kapitalid, olgu nad missugusel näol tahes, kõik tema, minu abikaasa kitsendamata ja waba woli alla, millest ta oma äranägemise järele summasid ära tarwitada wõib ja alles pärast tema surma wõiwad meie lapsed järele jäänud päranduse jagamisele astuda nagu eespool juhatatud.
See on mu wiimne tahtmine.
Mahakustutatud sõna "surma" ei tule lugeda.
Hans Wain /allkiri/
See testament sai pärast akti raamatusse sisse kirjutamist wallakohtu istumisel testamendi tegijale Hans Mardi p. Wainele ette loetud.
Testamendi tegija on wallakohtule isiklikult tuttaw,
17mal Aprillil 1915 a.
/allkirjad/
Testament.
1915 aastal, Aprilli 17mal teen mina Kabbala walla liige Hans Mardi p. Waine täie mõistuse ja arusaamise juures olles järelseiswa testamendi:
1. Oma pärijateks tunnistan ma oma abikaasa Ano Andrese tütar Waine (sündinud Rass), poja Andrese ja tütre Mari Kurrikoff (sündinud Waine).
2. Minu warandus on kõik sula rahas ja wäärt paberites.
3. Sellest kapitalist pärib pärast minu ja minu naese Ano surma minu tütar Mari Kurrikoff, üks tuhat kuussada (1600) rubla ja mis siis järele jääb, sellest summast tulewad minu ja minu naese matuse kulud kokku 200 rubla, maha arwata ja ülejäänud summa peawad minu poeg Andres Waine ja tütar Mari Kurrikoff eneste wahel nõnda jägama, et poeg Andres ühe ja tütar Mari kaks osa päriwad.
4. Ülemal tähendatud päranduse jagamine wõib ainult pärast minu ja minu abikaasa surma täide saadetud saada.
5. Poja Andresele olen mina sellepärast selles testamendis wähem määranud, et mina temale omal elupäiwil tema osa juba enamalt jault kätte olen annud.
6. Oma abikaasale Anole ei tähenda ma kindlasti mingit osa just mitte ära, kuid kui mina peaks enne teda surema, siis jääwad minust järele jäänud rahad ja kapitalid, olgu nad missugusel näol tahes, kõik tema, minu abikaasa kitsendamata ja waba woli alla, millest ta oma äranägemise järele summasid ära tarwitada wõib ja alles pärast tema surma wõiwad meie lapsed järele jäänud päranduse jagamisele astuda nagu eespool juhatatud.
See on mu wiimne tahtmine.
Mahakustutatud sõna "surma" ei tule lugeda.
Hans Wain /allkiri/
See testament sai pärast akti raamatusse sisse kirjutamist wallakohtu istumisel testamendi tegijale Hans Mardi p. Wainele ette loetud.
Testamendi tegija on wallakohtule isiklikult tuttaw,
17mal Aprillil 1915 a.
/allkirjad/