eodem dato.
Tuli ette talitaja Mats Joost ja andis protokolli: see kewadi aasta eest antud temal teada, et Saarde kiriku wöörmündri Jürri Nõmmiku tüdruk Ewa Orraw olla rasket jalga inimene, sellepeale läinud tema oma abi Johann Reilandiga sinna teda järele kaeda laskma, aga peremees Jürri Nõmmik wastanud nende igatsemise peale: tema tunnistab seda oma kiriku wöörmündri ameti wande nimel et tüdruk Ewa Orraw ei olla mitte rasket jalga inimene, - aga ometigi pidanud saama Pernu Kreistohtre juure läbikatsumiseks wiitud (saama), aga see wiibinud eesnimetatud wastupanemise pärast pikkali kuni wiimase otsani, kui linna Kreistohtre mannu jõudnud olnud Ewa Orrawal surnud laps ligi, ning ütelnud tohtre härrale, tema olla kaewu ääre maha kukunud ja seepärast sündinud laps enne aegu, ning seljärgil olli Jürri Nõmmiku wanne ameti nimel õigusteta.
Ewa Orrawa ema Marri Orraw annud nüid jälle temal selle kohtu eesistnikule üles, et tüttar olla jälle rasket jalga inimene sele igatsemisega, et saaks Jürri Nõmmiku tunitussest äraaetud, sest elada temaga kokku, - selle peale annud Jürri Nõmmikul see käsk, et pidada tüdruku ema igatsemise peale tunistusest lahti laskma, aga Jürri Nõmmik ei olla seda mitte täitnud.
Täna sai talitajaabi Juhann Reiland ja kohtunik Mats Talts Ewa Orrawa juure läkkitud, et teda seal läbi kaeda laskwad ühe ämma eidest, seepärast et käsu järel ei olla wäljatulnud, aga nimetud ameti mehed andsid protokolli: nende igatsemise peale wastanud kiriku wöörmünder Jürri Nõmmik, tema olla lasknud juba Ewa Orrawa ühest ämma eidest läbi kaeda, ja töisa ei lase tema mitte enam teda läbi kaeda olgu siis, kui Kreistohtri härra wäljatoowad, aga see üksi ehk tunda siis paremine sest tema tüdruk olla terwe ja mitte rasket jalga.
Mõistetud: asi jääb täna pooleli.
Eesistnik A. Talts xxx
Kõrwalistnik [allkiri]
Substitut [allkiri]
eodem dato.
Tuli ette talitaja Mats Joost ja andis protokolli: see kewadi aasta eest antud temal teada, et Saarde kiriku wöörmündri Jürri Nõmmiku tüdruk Ewa Orraw olla rasket jalga inimene, sellepeale läinud tema oma abi Johann Reilandiga sinna teda järele kaeda laskma, aga peremees Jürri Nõmmik wastanud nende igatsemise peale: tema tunnistab seda oma kiriku wöörmündri ameti wande nimel et tüdruk Ewa Orraw ei olla mitte rasket jalga inimene, - aga ometigi pidanud saama Pernu Kreistohtre juure läbikatsumiseks wiitud (saama), aga see wiibinud eesnimetatud wastupanemise pärast pikkali kuni wiimase otsani, kui linna Kreistohtre mannu jõudnud olnud Ewa Orrawal surnud laps ligi, ning ütelnud tohtre härrale, tema olla kaewu ääre maha kukunud ja seepärast sündinud laps enne aegu, ning seljärgil olli Jürri Nõmmiku wanne ameti nimel õigusteta.
Ewa Orrawa ema Marri Orraw annud nüid jälle temal selle kohtu eesistnikule üles, et tüttar olla jälle rasket jalga inimene sele igatsemisega, et saaks Jürri Nõmmiku tunitussest äraaetud, sest elada temaga kokku, - selle peale annud Jürri Nõmmikul see käsk, et pidada tüdruku ema igatsemise peale tunistusest lahti laskma, aga Jürri Nõmmik ei olla seda mitte täitnud.
Täna sai talitajaabi Juhann Reiland ja kohtunik Mats Talts Ewa Orrawa juure läkkitud, et teda seal läbi kaeda laskwad ühe ämma eidest, seepärast et käsu järel ei olla wäljatulnud, aga nimetud ameti mehed andsid protokolli: nende igatsemise peale wastanud kiriku wöörmünder Jürri Nõmmik, tema olla lasknud juba Ewa Orrawa ühest ämma eidest läbi kaeda, ja töisa ei lase tema mitte enam teda läbi kaeda olgu siis, kui Kreistohtri härra wäljatoowad, aga see üksi ehk tunda siis paremine sest tema tüdruk olla terwe ja mitte rasket jalga.
Mõistetud: asi jääb täna pooleli.
Eesistnik A. Talts xxx
Kõrwalistnik [allkiri]
Substitut [allkiri]