PROTOKOLL

Rae: Jüri vallakohtu aktiraamat (1911-1924)

LeidandmedEAA.2640.1.36
Kaader
27
28
Daatum22.02.1922
Protokolli number3
Protokolli teema4. Perekonna- ja pärimisasjad; 12. Vallakohtu asjaajamine ja haldustoimingud
Kohtumehed
Eesnimi Perekonnanimi Täisnimi Roll
Kristjan Birkan Peakohtumees
Madis Tapp Kohtumees
Nikolai Rass Kirjutaja

Ärakiri ärakirjast

1922 aasta weebruari kuu 22 päewal sõitis Rae walla kohus Rae walla Waida kogukonnas asuwa Soowardi talusse surnud Jakob Kummi järeljäänud warandust üleskirjutama ja hoole alla wõtma. Kohtu liikmetest olid koos: esimees Kristjan Birkan, kohtu liige Madis Tapp ja sekretäär Nikalai Rass.

Waranduse üleskirjutamise juures oliwad surnud Jakob Kummi lihased lapsed Martin Kumm ja Emilie Kumm, praegult abielus Marjapuu.

Surnud Jakob Kummil rohkem järel jäänud lapsi ei ole, kui ülaltähendatud poeg Martin ja tütar Emilie.

Waranduse jagamise juures leppisid lapsed omawahel jhärgmiselt kokku.

Jakob Kummi järeljäänud warandusest saab poeg Martin Rae wallas, Waida kogukonnas asuwa Soowardi koha ühes tema päralt olewate warandustega, mille wäärtus on hinnatud kolmekümnetuhande /30.000/ marga peale. Sellest maksab Martin Kummi oma õe Emilie 1923 aastaks Wiisteistkümmend tuhat /15.000/ marka.

Peale puhta raha saab tüar Emile

1) ühe halli laugu lehma mida kohe ära wõib wiia

2) ühe lamba kahe tallega.

Emile Kummi oma isa warandusest warem kätte saanud:

1) Ühe hobuse ühes wankriga

2) Õmblus masina

3) Kangaspuud

4) Üks kummut

5) Üks triik masin

6) Ema riided.

Peale selle maksab Martin Kumm oma õe Emiliele kakstuhat /2000/ marka 1923 a. selle waranduse pärimise asja selgitamise juures ärawiidetud päewade eest.

Et selle leppimisega nõus oleme ja see meile ette loetud on, seda tõendame oma allkirjadega

M. Kumm /allkiri/

E. Marjapuu /allkiri/

Selle lepingu tegemise juures oliwad tunnistajad:

H. Mihkelson (allkiri)

J. Tõnsberg (allkiri)

O. Käbi (allkiri)

Kohus tunnistab, et see leping on Martin Kummi ja Emilie Marjapuu, sündinud Kumm wahel kokkuleppel tehtud, asja osalistele ette loetud ja leppisid pooled ja tunnistajad oma käega allla kirjutanud.

Kohtu esimees (allkiri)

Kohtu liige (allkiri)

Sekretäär (allkiri)

Kohus tunnistab, et Emilie Marjapuu on lepingus tähendatud lehma ja lamba kahe tallega tänasel päewal 23 weebruaril 1923 a. Martin Kummi käest kätte saanud.

Kohtu esimees: K. Birkan (allkiri)

Kohtu liige: (allkiri)

Sekretär: Rass (allkiri)

Ärakiri õige

Ruil 12 V 22 a. N 2 Kohtu esimees K. Birkan (allkiri)

Kohtu sekretäär Rass (allkiri)

Ärakiri ärakirjast õige

Kohtu esimees: K. Birkan (allkiri)

Sekretär Argus (allkiri)

Märkus: Ülewal pool kirjutatud akti algkiri oli wahelehel kirjutatud ja kaduma läinud, selle pärast on akti ärakirjast ärakiri mis akti raamatusse sisse kantud.

Sekretäär Argus (allkiri)

8 I 23 aastal maksu tähtajad pikkendud 7000 marka 1 juuliks 1923 a ja 10.000 marka 31 detsembriks 1923 a.

Kohtu esimees: K. Birkan (allkiri) Sekretäär: (Rass) allkiri

07 jaan 1924 poolte kokku lepitud kohtu tähtajad pikendatud 7000 marka 1 märts 1924 a ja 10.000 marka 31 dets. 1924 a.

Kohtu esimees:

Sekretäär: Argus (allkiri)

Ärakiri ärakirjast

1922 aasta weebruari kuu 22 päewal sõitis Rae walla kohus Rae walla Waida kogukonnas asuwa Soowardi talusse surnud Jakob Kummi järeljäänud warandust üleskirjutama ja hoole alla wõtma. Kohtu liikmetest olid koos: esimees Kristjan Birkan, kohtu liige Madis Tapp ja sekretäär Nikalai Rass.

Waranduse üleskirjutamise juures oliwad surnud Jakob Kummi lihased lapsed Martin Kumm ja Emilie Kumm, praegult abielus Marjapuu.

Surnud Jakob Kummil rohkem järel jäänud lapsi ei ole, kui ülaltähendatud poeg Martin ja tütar Emilie.

Waranduse jagamise juures leppisid lapsed omawahel jhärgmiselt kokku.

Jakob Kummi järeljäänud warandusest saab poeg Martin Rae wallas, Waida kogukonnas asuwa Soowardi koha ühes tema päralt olewate warandustega, mille wäärtus on hinnatud kolmekümnetuhande /30.000/ marga peale. Sellest maksab Martin Kummi oma õe Emilie 1923 aastaks Wiisteistkümmend tuhat /15.000/ marka.

Peale puhta raha saab tüar Emile

1) ühe halli laugu lehma mida kohe ära wõib wiia

2) ühe lamba kahe tallega.

Emile Kummi oma isa warandusest warem kätte saanud:

1) Ühe hobuse ühes wankriga

2) Õmblus masina

3) Kangaspuud

4) Üks kummut

5) Üks triik masin

6) Ema riided.

Peale selle maksab Martin Kumm oma õe Emiliele kakstuhat /2000/ marka 1923 a. selle waranduse pärimise asja selgitamise juures ärawiidetud päewade eest.

Et selle leppimisega nõus oleme ja see meile ette loetud on, seda tõendame oma allkirjadega

M. Kumm /allkiri/

E. Marjapuu /allkiri/

Selle lepingu tegemise juures oliwad tunnistajad:

H. Mihkelson (allkiri)

J. Tõnsberg (allkiri)

O. Käbi (allkiri)

Kohus tunnistab, et see leping on Martin Kummi ja Emilie Marjapuu, sündinud Kumm wahel kokkuleppel tehtud, asja osalistele ette loetud ja leppisid pooled ja tunnistajad oma käega allla kirjutanud.

Kohtu esimees (allkiri)

Kohtu liige (allkiri)

Sekretäär (allkiri)

Kohus tunnistab, et Emilie Marjapuu on lepingus tähendatud lehma ja lamba kahe tallega tänasel päewal 23 weebruaril 1923 a. Martin Kummi käest kätte saanud.

Kohtu esimees: K. Birkan (allkiri)

Kohtu liige: (allkiri)

Sekretär: Rass (allkiri)

Ärakiri õige

Ruil 12 V 22 a. N 2 Kohtu esimees K. Birkan (allkiri)

Kohtu sekretäär Rass (allkiri)

Ärakiri ärakirjast õige

Kohtu esimees: K. Birkan (allkiri)

Sekretär Argus (allkiri)

Märkus: Ülewal pool kirjutatud akti algkiri oli wahelehel kirjutatud ja kaduma läinud, selle pärast on akti ärakirjast ärakiri mis akti raamatusse sisse kantud.

Sekretäär Argus (allkiri)

8 I 23 aastal maksu tähtajad pikkendud 7000 marka 1 juuliks 1923 a ja 10.000 marka 31 detsembriks 1923 a.

Kohtu esimees: K. Birkan (allkiri) Sekretäär: (Rass) allkiri

07 jaan 1924 poolte kokku lepitud kohtu tähtajad pikendatud 7000 marka 1 märts 1924 a ja 10.000 marka 31 dets. 1924 a.

Kohtu esimees:

Sekretäär: Argus (allkiri)


TAGASI KUVA MÄRGENDUS