Pangodi: Lepinguraamat (1841-1894)
| Leidandmed | EAA.2797.1.8 |
|---|---|
| Kaader | 43 44 45 |
| Daatum | 01.04.1894 |
| Protokolli number | 4 |
| Protokolli teema | 7. Maade ja hoonete rentimine, mõõtmine ja pärandamine. Ehitamine. Suhted mõisa ja kroonuga. |
| Kohtumehed | |||
|---|---|---|---|
| Eesnimi | Perekonnanimi | Täisnimi | Roll |
| K. | Weidenberg | Peakohtumees | |
| A. | Reilson | Kohtumees | |
| A. | Norman | Kohtumees | |
| J. | Amon | Kohtumees | |
Protokoll.
22 wallakohus, 1 Aprilli 1894 a.
juures olid:
Eesistuja:
Kohtuliikmed:
Tulid ette
"Kontrakt."
1., See põld mis minewal aastal
2. Heinamaa on rentnikul Jõe weer terweni ja pool
3. Hoonid ära elamises saab rentnik talu koda, mis elu majas umbre saab ehitud, mis ka sügises walmis saab, suwel on edimene kammer elada, ja wilja panna on teine ait, kus kaks salwe sees on, ja põhu tarwis on laopäälne, ja haganate jaus on haganik, aga kattus peab rentnik esi parandama, talu annab materjali parandamises, nii et põhk ära ei ligune.
4; Ja rentnik peab ka haidu parandama, kas kodu wõi karja tee haidu, ja peab ka kraawi puhastama, kas nurme wõi heina maa kraawi, mis rentniku oma krundi sehes on.
5. Kari wõib talu karjaga ühes koos karjamaa pääl, nii et üks karjus minu poolt ja teine karjus rentniku poolt on, ja rentnik ei tohi ka mitte pohku ja heinu ära müja, waid peab sääl samas ära söötma ja sittas tegema.
6; Sügise peksawad teine teine nadal rehesid, ja teesid teeme tõine tõine kord, kas posti, keriku wõi küla wahe tee, ja jaama moon massame pooles ehk nii tõine heina ja puu raha, ja tõine kora ja küidun käime tõine tõine kord.
7. Ja rentnik peab kuus waka rukid maha külwama ja saab mino käest kolm wakka rüa seemet ja tõise kolm wakka külwab omast nurmest, mis temal põima on, aga see esimetses aastas saab minu käest see kolm wakka rüa semet ja tõisel ja kolmandal aastal külwab rentnik esi oma seemnega kuus wakko rukid maha.
8. Ja künnab sügise rüa kõrre maa üles ja ni sama ka kaeramaa peab kah üles kündma, ja awitab mind. kui mina peas rehe tare umber ehitama selle kolme aasta sehes, nimetud materjali wedada palki laudu ja maa kiwa ehk mis sääl tarwis on awtada. Ja sell esimesel aastal weame talu sitt pooles aga eentulewal aastal weab rentnik esi omast käest tettu sitta oma pollu pääle nii et pooleks wotmist ei ole.
9. Rendi maksmise termin on kaks kord aastas edimene kord on kümnel Aprillil wiiskumend rubla ja tõine kord on sügise oktobril kümnendal tõine wiiskumend rubla ära maksa.
10; Sellega oliwa mõlemad rahul ja kirjutasiwad oma käe alla:
Et see sinane rendi kontrakt on rentija
Eesistuja:
Kohtuliige:
Kohtuliige:
Kohtuliige:
Kirjutaja:
Protokoll.
22 wallakohus, 1 Aprilli 1894 a.
juures olid:
Eesistuja:
Kohtuliikmed:
Tulid ette
"Kontrakt."
1., See põld mis minewal aastal
2. Heinamaa on rentnikul Jõe weer terweni ja pool
3. Hoonid ära elamises saab rentnik talu koda, mis elu majas umbre saab ehitud, mis ka sügises walmis saab, suwel on edimene kammer elada, ja wilja panna on teine ait, kus kaks salwe sees on, ja põhu tarwis on laopäälne, ja haganate jaus on haganik, aga kattus peab rentnik esi parandama, talu annab materjali parandamises, nii et põhk ära ei ligune.
4; Ja rentnik peab ka haidu parandama, kas kodu wõi karja tee haidu, ja peab ka kraawi puhastama, kas nurme wõi heina maa kraawi, mis rentniku oma krundi sehes on.
5. Kari wõib talu karjaga ühes koos karjamaa pääl, nii et üks karjus minu poolt ja teine karjus rentniku poolt on, ja rentnik ei tohi ka mitte pohku ja heinu ära müja, waid peab sääl samas ära söötma ja sittas tegema.
6; Sügise peksawad teine teine nadal rehesid, ja teesid teeme tõine tõine kord, kas posti, keriku wõi küla wahe tee, ja jaama moon massame pooles ehk nii tõine heina ja puu raha, ja tõine kora ja küidun käime tõine tõine kord.
7. Ja rentnik peab kuus waka rukid maha külwama ja saab mino käest kolm wakka rüa seemet ja tõise kolm wakka külwab omast nurmest, mis temal põima on, aga see esimetses aastas saab minu käest see kolm wakka rüa semet ja tõisel ja kolmandal aastal külwab rentnik esi oma seemnega kuus wakko rukid maha.
8. Ja künnab sügise rüa kõrre maa üles ja ni sama ka kaeramaa peab kah üles kündma, ja awitab mind. kui mina peas rehe tare umber ehitama selle kolme aasta sehes, nimetud materjali wedada palki laudu ja maa kiwa ehk mis sääl tarwis on awtada. Ja sell esimesel aastal weame talu sitt pooles aga eentulewal aastal weab rentnik esi omast käest tettu sitta oma pollu pääle nii et pooleks wotmist ei ole.
9. Rendi maksmise termin on kaks kord aastas edimene kord on kümnel Aprillil wiiskumend rubla ja tõine kord on sügise oktobril kümnendal tõine wiiskumend rubla ära maksa.
10; Sellega oliwa mõlemad rahul ja kirjutasiwad oma käe alla:
Et see sinane rendi kontrakt on rentija
Eesistuja:
Kohtuliige:
Kohtuliige:
Kohtuliige:
Kirjutaja: