Kärdla: Kohtuistungite protokollid (1884-1887)
| Leidandmed | EAA.2827.1.5 |
|---|---|
| Kaader | 23 24 |
| Daatum | 07.05.1884 |
| Protokolli number | XIII,18 |
| Protokolli teema | 14. Suhted kõrgemate kohtutega. Kriminaalasjade algatamine. ; 17. Määratlemata |
| Märkused | Klaar |
| Kohtumehed | |||
|---|---|---|---|
| Eesnimi | Perekonnanimi | Täisnimi | Roll |
| H | Pisa | Peakohtumees | |
| W | Poola | Abikohtumees | |
| W | Mölder | Abikohtumees | |
| Gustav | Bransfeld | Gustav Bransfeld | Kirjutaja |
Koos olid Tallitaja H. Pisa, abimees W. Poola ja W. Mölder.
Sell 6m Mayl 1884 a. tõmbas
Polizei ja Hiiumaa Damosna poolt said laewa kajut ja madruste ruum, kus nende kraam seisis, kinnipitseritud ja peale pissukri ka Polizei poolt üks waht laewa peale pandud. Ka said weel neli meest laewa peale jäetud, kes sagedast pidid pumpama, et laew lekk oli.
Sell 7m Mayl läks Polizei ja Damosna jälle laewa peale, ärauppunud Kapteini, tüürmanni ja madruste kraami ülewaatama ja kinni pitserima.
Kaptein Aug.
| 1 | Tüürmann | Fr. Ath. |
kraam | üks kast ja kaks kotti |
| 2 | Madrus | C. A. |
kraam | üks kast, üks kott |
| 3 | -,,- | Lars |
kraam | üks kast, üks kott |
| 4 | -,,- | C. L. |
kraam | üks kast, üks kott |
| 5 | -,,- | C, F, |
kraam | üks kast, üks kott |
| 6 | -,,- | Jacob |
kraam | üks kast, üks kott |
said kõik kajuti pandud ja kajut kinni pitseeritud.
Raha ei olnud nende asjade seas leida.
Köögikraam: wiis waskkatelt, üks pann, üks kohwiweski, kolm nuga, üks kahwel ja kaks lusikat jäid kööki.
See Protokoll sai kõrgest auustatud Saare Läänemaa Hakenrichtri herrale ettepandud.
Koos olid Tallitaja H. Pisa, abimees W. Poola ja W. Mölder.
Sell 6m Mayl 1884 a. tõmbas
Polizei ja Hiiumaa Damosna poolt said laewa kajut ja madruste ruum, kus nende kraam seisis, kinnipitseritud ja peale pissukri ka Polizei poolt üks waht laewa peale pandud. Ka said weel neli meest laewa peale jäetud, kes sagedast pidid pumpama, et laew lekk oli.
Sell 7m Mayl läks Polizei ja Damosna jälle laewa peale, ärauppunud Kapteini, tüürmanni ja madruste kraami ülewaatama ja kinni pitserima.
Kaptein Aug.
| 1 | Tüürmann | Fr. Ath. |
kraam | üks kast ja kaks kotti |
| 2 | Madrus | C. A. |
kraam | üks kast, üks kott |
| 3 | -,,- | Lars |
kraam | üks kast, üks kott |
| 4 | -,,- | C. L. |
kraam | üks kast, üks kott |
| 5 | -,,- | C, F, |
kraam | üks kast, üks kott |
| 6 | -,,- | Jacob |
kraam | üks kast, üks kott |
said kõik kajuti pandud ja kajut kinni pitseeritud.
Raha ei olnud nende asjade seas leida.
Köögikraam: wiis waskkatelt, üks pann, üks kohwiweski, kolm nuga, üks kahwel ja kaks lusikat jäid kööki.
See Protokoll sai kõrgest auustatud Saare Läänemaa Hakenrichtri herrale ettepandud.