Ükstuhat üheksma sajandamal aastal Näärikuu kahekümmneseitsmendamal päewal tuliwad Kõrgesaare Kogukonna Kohtuawaliku koosolekule Kõrgesaare walla liikmed Jakob Sidrik Simmo p. ja tema tütred Ann ja Mari Sidrikud ja palusiwad nende poolt järgmist suusõna lepingud üleskirjutada.
"1899a. 20 Nääri k.p. suri ära minu naene Maret Sidrik, Mari ja Ann Sidrikute ema; nüid on mull nõu teist pruuti kosida ja selle pärast oleme meie kolmekeeste järgmist lepingud waranduse poolest teinud, sest et lapsed Ann 31a. ja Mari 27a. wanad on ja seega täieealised. Tütred, nimelt Ann saab: üks härja mustapugu, üks musta kiri lehm ja mustapugu ohwa, härg on 5a. wana, lehm 7a. ohwa 2a. ja wiis lammmmast, ja Mari saab üks walge lehm 4a. üks ruske leedikiripull 3a. wana ja üks musta kiri mmullik 1a. ja wiis lammast. Loomadest saab kõik praegu kätte nimelt, Annel jääb praegus saammata lubatud härg, ehk selle asemmal raha.
Mari saab praegus lehmma kätte, teiste loommadest pull jääb saammata praegus nii kauaks kunni isa ommale künni looma selle aseemmele kaswatab ja wäike mmullik 10a. jooksul. Rahaga saab siis õigeks arwatud, kui loomad enam alles ei ole. Jakob Sidrikule jäeb järele 5 lammast, 3 weist ja 2 hobust. Kõik loomad saab Ann Jüri päewaks 1a. kätte ja minul ei saa siis miski rääkimist olema temaga.
Et meie sellega rahul oleme olnud, olemme ise oma käega allakirjutanud ja õigess tunnistanud.
Jakob Sidrik XXX
Mari Sedrik [allkiri]
Ann Sedrick [allkiri]
Selle kauba lepingus nimetud inimesed Kõrgesaare walla liikmed Jakob Sidrik Simmo p. ja tema tütred Ann ja Mari on Kõrgesaare Kogukonna Kohtule palelikult tuntud ja õiguse omanduslikud aktide tegemise juures, mis Kõrgesaare Kogukonna Kohus oma allkirjaga tunnistab.
Ükstuhat üheksma sajandamal aastal Näärikuu kahekümmneseitsmendamal päewal tuliwad Kõrgesaare Kogukonna Kohtuawaliku koosolekule Kõrgesaare walla liikmed Jakob Sidrik Simmo p. ja tema tütred Ann ja Mari Sidrikud ja palusiwad nende poolt järgmist suusõna lepingud üleskirjutada.
"1899a. 20 Nääri k.p. suri ära minu naene Maret Sidrik, Mari ja Ann Sidrikute ema; nüid on mull nõu teist pruuti kosida ja selle pärast oleme meie kolmekeeste järgmist lepingud waranduse poolest teinud, sest et lapsed Ann 31a. ja Mari 27a. wanad on ja seega täieealised. Tütred, nimelt Ann saab: üks härja mustapugu, üks musta kiri lehm ja mustapugu ohwa, härg on 5a. wana, lehm 7a. ohwa 2a. ja wiis lammmmast, ja Mari saab üks walge lehm 4a. üks ruske leedikiripull 3a. wana ja üks musta kiri mmullik 1a. ja wiis lammast. Loomadest saab kõik praegu kätte nimelt, Annel jääb praegus saammata lubatud härg, ehk selle asemmal raha.
Mari saab praegus lehmma kätte, teiste loommadest pull jääb saammata praegus nii kauaks kunni isa ommale künni looma selle aseemmele kaswatab ja wäike mmullik 10a. jooksul. Rahaga saab siis õigeks arwatud, kui loomad enam alles ei ole. Jakob Sidrikule jäeb järele 5 lammast, 3 weist ja 2 hobust. Kõik loomad saab Ann Jüri päewaks 1a. kätte ja minul ei saa siis miski rääkimist olema temaga.
Et meie sellega rahul oleme olnud, olemme ise oma käega allakirjutanud ja õigess tunnistanud.
Jakob Sidrik XXX
Mari Sedrik [allkiri]
Ann Sedrick [allkiri]
Selle kauba lepingus nimetud inimesed Kõrgesaare walla liikmed Jakob Sidrik Simmo p. ja tema tütred Ann ja Mari on Kõrgesaare Kogukonna Kohtule palelikult tuntud ja õiguse omanduslikud aktide tegemise juures, mis Kõrgesaare Kogukonna Kohus oma allkirjaga tunnistab.