PROTOKOLL

Kähri: Protokolliraamat (24.11.1882-22.08.1885)

LeidandmedEAA.3389.1.3
Kaader
1
2
Daatum24.11.1882
Protokolli number350
Protokolli teema12. Vallakohtu asjaajamine ja haldustoimingud
Märkused

lk osaliselt hävinenud ja tindiplekine,  aastaarv järgmisest kohtupäevast.

Kohtumehed
Eesnimi Perekonnanimi Täisnimi Roll
P Wals Peakohtumees
Johann Waks Kohtumees
Peeter Ussin Kohtumees
Peeter Kolk Kohtumees

Ette tulliwa nõumehe Jaan Luik Jaan Sokk Jaan Saloman Jaan Waino nink kaibsiwa walla warga ennitse selle walla wanemba Johann Porila pääle kes 8 Jaanuarist s.a. kunni 23 Oktobrini s.a. seda ametid om pidanu, nink nii suure  summad walla rahha selle aja sisen omma ära warastetu, mis täitsa Porila ütsinda warrastanu om.

Kui kõik raamatu olliwa läbi kaetu nink läbi rewideeritu nink rehkentedu sis löitu puudus olewad

Kähri pääraha kassa puudus  144 Rbl    1 kop
Sõreste pääraha kassa puudus 139   "      3   "
Porila aigne kassa puudus     6   "     -   "
Rendi raha puudus kronu kassa masmada 1882. aastal 253. Rbl 84
Rendi kassa puudus 1881. aastal    48   "    41 kop.
Porila aigne kassa paber N: 6456     76  ""   34 kop.
                                                                     Summa     667. Rbl  63. kop.
Lepasoni aigne kassade puudus 399   "      91.kop.
                                                Summa Summarum 1067.         54 kop

Pääle kaibajide poolt sai seda Johann Porila pääle täitsa warguses arwatus nink teda henda wargas tettus ja paluwa nüüd kogokonna kohut seda asja seletada wõtta, nink temale  laske wälja mõista ja peran otsi seda raha walla kassa tagasi teda henda aga kui warast kaela kohtu kätte anda, nink pääwääriliste wargade trahwiga trahwida.

Johann Porila sai sen kaibusen küsitu ütleb: Mina wõtti edimalt raamatu halwaste Lepasoni...... wasta, sellega ka üttelise terwe walla kassa, nink.... , tõisel olla kõik ilm walla raha raamatidega ....... ümber käünu Nimelt nõumees Jaan Sokk ja ....... kelle man temal tunistaia kirjotaja Peeter ..... olla.

Kogokonna kohus nõus tema käest perra ....

lk 2 2 rida puudus

.aidago perra abis wõtma wastutama, nink laseb neile ka mõista.

Nõud selle küsimise pääle sääduse perra wöörmannile ka moista lasta.

Wöörmündri Jaan Holtz ja Johann Wasser andwa selle pääle wastust: Kui Porila meie pääle nüüd nisud sääduse peralikult mõista lasta, sis peab tema meid ka meie sääduse peraliku ameti perra meid meie ametin tarwitama, seda ei ole tema  tennu sis ei wõi tema ka mite seda nõuda, meile sääduse peralikku .mõista lasta nink mille pääle meie mitte rahul ei ole ja ka mõista ei soowi, sest et meie sest henda ilm süüta julgemi arwata ja oleme.

Johann Wasser and selle üle näütuses kui nema minewal kewadel kainuwa renti masman ...ol sis ei ole see Porilal suguki meele perast olnu nii et tema ka ütten oli olnu ja Porila olli teda trotsnu  Sina olle ja tuled mulle perra wahtma, sest om tunda et ta minno es tarwita mino ametiga hendale wälja.

Wöörmünder Holtz ütles: Kui kewade kihelkonna kohtu herra rewideerman käwe, sis küsse mina Porila käest kas sina oled Lepasoni käest kassa raha kätte saanu, kelle pääle Porila ütles: Ei ole wig.. küll ristime latse ära ja jääb weel wett ülegi.

Nõnda lainas tema raha nink näütas ka herrale ette, mina aga mõtli et see raha Lepasoni käest juba olli kätte saanu.

Nõumehe paluwa protokolli üles wõtta et Johann Porila oma kõlwatu ameti poolest oma inimi.... õiguse ja usalduse om kaotanu, sis ei pea tema mitte enamb määratsegi walla ameti pääle edespidi walitus daada.

Mõistus Kogokonna kohus mõistab:

Et Johann Porila oma woliga walla asju om tallitanu ilm wöörmünrida ja rahha p....kaiwatul wiisil om warastanu peab Johann Porila selle raha eest 667 rubla 63 kop wastutama nink ütte kuu aja seen ära masma walla kassa tagasi. Millest wöörmündri wabaks jää... nink ei saa mitte Porila nõudmine s.....

täüdetus sel....

Johann Porila kaibus raamatide perast ei saa k..... kuultud, sest et asja õiendust  nõudewa pidi neidega ümber käidama kus Porila neid esi suguki es õienda. 

Porilal ei ole ka mitte üttegi asja ette panda näütuses kos raamatu oles ära raisatu.

Nõutud trahwi ei ole kogokonna kohtu woimusen mõista. Enge wõiwa kaibaja selle asja üle kaiwata kaela kohtusse nink sääl teda niisuguse trahwiga paluda mõista nink trahwi.

Otsus kuulutedi kohtun kaujile § 773 ja 774 perra ette millega nõumehe nink Porila rahul es ole enge opus lehe saiwa.

Ette tulliwa nõumehe Jaan Luik Jaan Sokk Jaan Saloman Jaan Waino nink kaibsiwa walla warga ennitse selle walla wanemba Johann Porila pääle kes 8 Jaanuarist s.a. kunni 23 Oktobrini s.a. seda ametid om pidanu, nink nii suure  summad walla rahha selle aja sisen omma ära warastetu, mis täitsa Porila ütsinda warrastanu om.

Kui kõik raamatu olliwa läbi kaetu nink läbi rewideeritu nink rehkentedu sis löitu puudus olewad

Kähri pääraha kassa puudus  144 Rbl    1 kop
Sõreste pääraha kassa puudus 139   "      3   "
Porila aigne kassa puudus     6   "     -   "
Rendi raha puudus kronu kassa masmada 1882. aastal 253. Rbl 84
Rendi kassa puudus 1881. aastal    48   "    41 kop.
Porila aigne kassa paber N: 6456     76  ""   34 kop.
                                                                     Summa     667. Rbl  63. kop.
Lepasoni aigne kassade puudus 399   "      91.kop.
                                                Summa Summarum 1067.         54 kop

Pääle kaibajide poolt sai seda Johann Porila pääle täitsa warguses arwatus nink teda henda wargas tettus ja paluwa nüüd kogokonna kohut seda asja seletada wõtta, nink temale  laske wälja mõista ja peran otsi seda raha walla kassa tagasi teda henda aga kui warast kaela kohtu kätte anda, nink pääwääriliste wargade trahwiga trahwida.

Johann Porila sai sen kaibusen küsitu ütleb: Mina wõtti edimalt raamatu halwaste Lepasoni...... wasta, sellega ka üttelise terwe walla kassa, nink.... , tõisel olla kõik ilm walla raha raamatidega ....... ümber käünu Nimelt nõumees Jaan Sokk ja ....... kelle man temal tunistaia kirjotaja Peeter ..... olla.

Kogokonna kohus nõus tema käest perra ....

lk 2 2 rida puudus

.aidago perra abis wõtma wastutama, nink laseb neile ka mõista.

Nõud selle küsimise pääle sääduse perra wöörmannile ka moista lasta.

Wöörmündri Jaan Holtz ja Johann Wasser andwa selle pääle wastust: Kui Porila meie pääle nüüd nisud sääduse peralikult mõista lasta, sis peab tema meid ka meie sääduse peraliku ameti perra meid meie ametin tarwitama, seda ei ole tema  tennu sis ei wõi tema ka mite seda nõuda, meile sääduse peralikku .mõista lasta nink mille pääle meie mitte rahul ei ole ja ka mõista ei soowi, sest et meie sest henda ilm süüta julgemi arwata ja oleme.

Johann Wasser and selle üle näütuses kui nema minewal kewadel kainuwa renti masman ...ol sis ei ole see Porilal suguki meele perast olnu nii et tema ka ütten oli olnu ja Porila olli teda trotsnu  Sina olle ja tuled mulle perra wahtma, sest om tunda et ta minno es tarwita mino ametiga hendale wälja.

Wöörmünder Holtz ütles: Kui kewade kihelkonna kohtu herra rewideerman käwe, sis küsse mina Porila käest kas sina oled Lepasoni käest kassa raha kätte saanu, kelle pääle Porila ütles: Ei ole wig.. küll ristime latse ära ja jääb weel wett ülegi.

Nõnda lainas tema raha nink näütas ka herrale ette, mina aga mõtli et see raha Lepasoni käest juba olli kätte saanu.

Nõumehe paluwa protokolli üles wõtta et Johann Porila oma kõlwatu ameti poolest oma inimi.... õiguse ja usalduse om kaotanu, sis ei pea tema mitte enamb määratsegi walla ameti pääle edespidi walitus daada.

Mõistus Kogokonna kohus mõistab:

Et Johann Porila oma woliga walla asju om tallitanu ilm wöörmünrida ja rahha p....kaiwatul wiisil om warastanu peab Johann Porila selle raha eest 667 rubla 63 kop wastutama nink ütte kuu aja seen ära masma walla kassa tagasi. Millest wöörmündri wabaks jää... nink ei saa mitte Porila nõudmine s.....

täüdetus sel....

Johann Porila kaibus raamatide perast ei saa k..... kuultud, sest et asja õiendust  nõudewa pidi neidega ümber käidama kus Porila neid esi suguki es õienda. 

Porilal ei ole ka mitte üttegi asja ette panda näütuses kos raamatu oles ära raisatu.

Nõutud trahwi ei ole kogokonna kohtu woimusen mõista. Enge wõiwa kaibaja selle asja üle kaiwata kaela kohtusse nink sääl teda niisuguse trahwiga paluda mõista nink trahwi.

Otsus kuulutedi kohtun kaujile § 773 ja 774 perra ette millega nõumehe nink Porila rahul es ole enge opus lehe saiwa.


TAGASI KUVA MÄRGENDUS